Exemples d’usage de "Рано" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous135 рано130 ранний5
Олександр рано залишився без мами. Андрей рано остался без матери.
В основному годуються рано вранці. В основном кормятся ранним утром.
Рано вранці нею частували сусідів. Рано утром ею угощали соседей.
Дамба почала руйнуватися рано вранці. Дамба начала разрушаться ранним утром.
Рано зраділи - доведеться повертати награбоване. Рано обрадовались - придется возвращать награбленное.
Трагедія сталася рано вранці 11 березня. Трагедия произошла ранним утром 11 марта.
моїм віршам, написаним так рано Моим стихам, написанным так рано
Рано вранці відбувається серйозне з'ясування стосунків. Ранним утром происходит серьёзное выяснение отношений.
Рано виявляється інтерес до абстрактного. Рано выявляется интерес к отвлеченному.
Рано вранці 27 червня шведи перейшли в наступ. Ранним утром 27 июня шведы двинулись в бой.
Літературний шлях Аксаков почав рано. Литературный путь Аксаков начал рано.
Тому він так рано відійшов. Поэтому он так рано ушел.
Письменницький талант Івана проявився рано. Писательский талант Ивана проявился рано.
Творчий хист хлопчика проявився рано. Актёрский талант мальчика проявился рано.
Писати Жуковський почав дуже рано; Писать Жуковский начал весьма рано;
Приходити занадто рано також небажано. Приходить слишком рано также нежелательно.
З дитячих рано вирвався одягів Из детских рано вырвался одежд
Рано прилучився до революційної діяльності. Рано приобщился к революционному движению.
Трудове життя Дмитра розпочалося рано. Трудовая жизнь Дмитрия началась рано.
Астрономією почав займатися дуже рано. Астрономией начал заниматься очень рано.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !