Exemples d’usage de "Творчого" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous40 творческий40
створення атмосфери незабутнього творчого свята. Создание атмосферы незабываемого творческого праздника.
творчого об'єднання "Экран" [7]: творческого объединения "Экран" [7]:
Серед творчого доробку B.C. Среди творческого наследия B.C.
ПІБ автора або творчого колективу; ФИО автора или творческого коллектива;
· формування творчого колективу вчителів-однодумців; • формирования творческого коллектива учителей-единомышленников;
Представник творчого об'єднання "Інсайт". Представитель творческого объединения "Инсайт".
Така діалектика творчого пізнання дійсності. Такова диалектика творческого познания действительности.
Інтуїція є неодмінним компонентом творчого процесу. Интуиция является непременным компонентом творческого процесса.
Ландшафтний дизайнер, засновник Творчого Союзу "Нюанс"; Ландшафтный дизайнер, учредитель Творческого Союза "Нюанс";
Анонс творчого вечора О.Г. Індикової Анонс творческого вечера О.Г. Индиковой
Секрет творчого середовища у вмілому правлінні. Секрет творческой среды в умелом правлении.
Директор творчого об'єднання: Вікторія Бурдукова. Директор творческого объединения: Виктория Бурдукова.
Без творчого пошуку немає справжнього мистецтва... Без творческих поисков нет подлинного искусства.
життя є наслідком божественного творчого акту. жизнь является следствием Божественного творческого акта.
Не обійшлося й без творчого завдання. Не обошлось и без творческих заданий.
Було відчуття нескінченного безмежного творчого потенціалу. Было чувство бесконечного безграничного творческого потенциала.
міцного здоров'я та творчого довголіття! Крепкого здоровья и творческого долголетия!
Сповнений ентузіазму, сил і творчого потенціалу. Полон энтузиазма, сил и творческого потенциала.
Вона сповнена сил і творчого азарту. Она полна сил и творческого азарта.
Творчого натхнення та плідної наукової праці! Творческого вдохновения и плодотворной научной работы!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !