Exemples d’usage de "Хотіли" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Ми не хотіли нікого образити. Мы не хотели никого обидеть.
Вони просто хотіли бути почутими. Ей просто хотелось было услышанным.
Вони хотіли врахувати гормональні зміни. Они хотели учесть гормональные изменения.
Пілоти хотіли виконати екстрену посадку. Пилоты хотели совершить экстренную посадку.
Його хотіли розібрати на дрова. Его хотели разобрать на дрова.
Вони хотіли напасти на Францію. Они хотели напасть на Францию.
Напевно, надто вже хотіли перемогти. Может, чересчур сильно хотели победить.
Очевидно, вони не хотіли вимушеної затримки. Очевидно, они не хотели вынужденной задержки.
Добрий день помоему мене хотіли обдурити! Добрый день помоему меня хотели обмануть!
Люди здалеку йшли, хотіли відпочити, підкріпитися. Путники издалека шли, хотели отдохнуть, подкрепиться.
"Ці боягузи хотіли зруйнувати пам'ять. "Эти трусы хотели разрушить память.
"Ми хотіли увічнити ювілей улюбленої команди. "Мы хотели увековечить юбилей любимой команды.
Вони хотіли, наслідуючи приклад угорських революціонерів, Они хотели, следуя примеру венгерских революционеров,
Давно хотіли позбавитися від нікотинової залежності? Давно хотели избавиться от никотиновой зависимости?
Язичники хотіли спалити тіло святого апостола. Язычники хотели сжечь тело святого апостола.
Хотіли заробити, а отримали "Груз 200" Хотели заработать, а получили "Груз 200"
Знахідку хотіли приховати, і трубу проклали. Находку хотели скрыть, и трубу проложили.
Давно хотіли скористатися сервісом доставки Glovo? Давно хотели воспользоваться сервисом доставки Glovo?
Ми дуже-дуже хотіли виграти ту гру. Мы очень-очень хотели выиграть ту игру.
Більшовики не хотіли змиритися із втратою України. Польша не хотела смириться с потерей Украины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !