Exemples d’usage de "викликав" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Землетрус викликав паніку серед населення. Землетрясение вызвало панику у населения.
Обидва рази я викликав поліцію. Оба раза я вызывал полицию.
і миттєво викликав загальне бурхливий захват. и мгновенно вызвавший всеобщее бурное восхищение.
Тоді цей напій викликав справжню сенсацію! Тогда этот напиток произвел настоящую сенсацию!
Вибух викликав сильний витік нафти. Взрыв вызвал мощную утечку нефти.
Практично в усіх викликав почуття трепету. Практически у всех вызывал чувство трепета.
Потужний землетрус руйнувань не викликав. Мощное землетрясение разрушений не вызвало.
Король-Чаклун викликав його на поєдинок. Его вызывает на поединок Король-Колдун.
Допис викликав бурхливу реакцію користувачів. Запись вызвала бурную реакцию интернет-пользователей.
Цей трансфер викликав шок світової спільноти. Этот трансфер вызывал шок мирового сообщества.
Поліцейський викликав групу швидкого реагування. Исполнители вызвали группу быстрого реагирования.
Його інвестиційний стиль часто викликав суперечки. Его инвестиционный стиль часто вызывал споры.
Противник викликав на допомогу авіацію. Враг вызвал на помощь авиацию.
викликав жах (звідси вираз "панічний страх"). вызывал ужас (отсюда выражение "панический страх").
Проект викликав суперечку в ЄС. Проект вызвал спор в ЕС.
Роман молодих закоханих викликав загальне співчуття. Роман молодых влюбленных вызывал всеобщее сочувствие.
Михайло Фоменко викликав 25 футболістів: Михаил Фоменко вызвал 25 футболистов:
Матч викликав неймовірний ажіотаж серед вболівальників. Матч вызывает большой ажиотаж у болельщиков.
Факт суїциду сумнівів не викликав. Факт суицида сомнений не вызвал.
Особисто Лопес Рега викликав сильну неприязнь. Лично Лопес Рега вызывал сильнейшую неприязнь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !