Exemples d'utilisation de "знову відкритий" en ukrainien

<>
Мета компанії - розвивати відкритий, дружній ШІ. Цель компании - развивать открытый, дружественный ИИ.
Рейтинг партій: СЗК знову обійшов "Згода" Рейтинг партий: СЗК вновь обошел "Согласие"
Відкритий лекторій для всіх учасників RestArt. Открытый лекторий для всех участников RestArt.
Ось я знову приймаю парад... Вот я вновь принимаю парад...
Відкритий чемпіонат Білорусії з літнього біатлону. Открытый чемпионат Беларуси по летнему биатлону.
У 1982-1987 роках про печеру знову згадали. В 1982-1987 гг. о пещере снова вспомнили.
Вчительський фестиваль педагогічних ідей "Відкритий урок". Учительский фестиваль педагогических идей "Открытый урок".
Юлія Павлівна знову поїхала до Італію. Юлия Павловна снова уехала в Италию.
Відкритий обласний турнір "Кубок династій" Открытый областной турнир "Кубок династий"
До звичкам буття знову відчуваю любов: К привычкам бытия вновь чувствую любовь:
Рентген ВНЧС (відкритий / закритий рот) Рентген ВНЧС (открытый / закрытый рот)
Вміла знову я чоловіка прив'язати... Умела вновь я мужа привязать...
Відкритий басейн з дитячою секцією Открытый бассейн с детской секцией
З 1857 року Протопопівка - знову казенне село. С 1857 года Протопоповка - снова казенное село.
Відкритий світ відновив FTA мовлення Открытый мир возобновил FTA вещание
Україна знову стала на шлях розвиненого парламентаризму. Украина снова встала на путь развитого парламентаризма.
Відкритий Вільямом Гершелем 28 серпня 1789 року. Открыт Уильямом Гершелем 17 сентября 1789 года.
Дизайнери знову широко практикують її відтворення. Дизайнеры снова широко практикуют ее воспроизведение.
Відкритий і легкий у спілкуванні топ-менеджмент Открытый и легкий в общении топ-менеджмент
Опис: Краплі знову у біді! Описание: Капли снова в беде!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !