Exemples d'utilisation de "ліберальний форум" en ukrainien

<>
1999 - "Міжнародна нагорода 99", Євромаркет Форум 99. 1999 - "Международная награда 99", Евромаркет Форум 99.
Чи справді НБУ такий ліберальний 10 / 2017 Действительно ли НБУ такой либеральный 10 / 2017
Публічному акціонерному товариству "Банк Форум" Публичное акционерное общество "Банк Форум"
капіталізм і ліберальний ринковий господарський механізм; капитализм и либеральный рыночный хозяйственный механизм;
VІ спортивний форум "Харків - спортивна столиця" VІ спортивный форум "Харьков - спортивная столица"
Ліберальний режим допускає існування опозиції. Либеральный режим допускает существование оппозиции.
Всеукраїнський молодіжний аерокосмічний форум "Україна космічна" Всеукраинский молодежный аэрокосмический форум "Україна космічна"
Слово "ліберальний" походить від лат. liber ("вільний"). Слово "либеральный" происходит от лат. liber ("свободный").
© 2010-2018 Український форум благодійників © 2010-2018 Украинский форум благотворителей
Третій сценарій - "ліберальний". Третий сценарий - "либеральный".
Форум відбуватиметься 16-17 листопада. Форум пройдет 16-17 ноября.
Його наступником став ліберальний націоналізм. Его преемником стал либеральный национализм.
Міжнародний Форум Cosmetics Ukraine 2017 Международный форум Cosmetics Ukraine 2017
Три політичні табори: революційно-демократичний, ліберальний, урядовий. Три политических лагеря: революцион-но-демократический, либеральный, правительственный.
Форум буде проходити під девізом "Блондинки - ЗА!". Международный форум блондинок пройдёт под девизом "Блондинки - ЗА!"
"Всеукраїнський Шевченківський форум" Свою Україну любіть ". • Всеукраинский Шевченковский форум "Свое Украине любите".
Фотоальбом I Судовий форум ААУ Фотоальбом I Судебный форум ААУ
17-ий міжнародний архітектурно-будівельний форум "BuildTech... 17-ый международный архитектурно-строительный форум "BuildTech...
Форум, присвячений Пілар Баварській (англ.) Форум, посвященный Пилар Баварской (англ.)
Українсько-Польський науковий форум "Волинська платформа діалогу" Украинский-польский научный форум "Волынская платформа диалога"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !