Exemples d’usage de "обрав" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Кембридж обрав Український католицький університет ". Кембридж выбрал Украинский католический университет ".
Опанас обрав професію офіцера-танкіста. Афанасий избрал профессию офицера-танкиста.
Чому я обрав економічний факультет? Почему вы выбрали географический факультет?
Каденюк своєю обрав гімн України. Каденюк своей избрал гимн Украины.
Жертву, ймовірно, він обрав навмання. Жертву, вероятно, он выбрал наугад.
Батько теж обрав професію будівельника. Отец тоже избрал профессию строителя.
Чому обрав предметом викладання математику? Почему выбрал предметом преподавания математики?
Він обрав своєю резиденцією Потсдам. Он избрал своей резиденцией Потсдам.
Екс-захисник "Барси" обрав "Брайтон" Экс-защитник "Барсы" выбрал "Брайтон"
Гете обрав для "Вертера" епістолярну форму. Гёте избрал для "Вертера" эпистолярную форму.
Чому "Газпром" обрав невигідний проект? Почему "Газпром" выбрал невыгодный проект?
Він обрав свій шлях - літературна творчість. Он избрал свой путь - литературное творчество.
Вайсс обрав "Еспаньол" замість "Динамо" Вайсс выбрал "Эспаньол" вместо "Динамо"
Славоросова я обрав своїм учителем-інструктором... Славороссова я избрал своим учителем-инструктором...
Чому я обрав свій університет? Почему Вы выбрали наш университет?
Фабій обрав незвичайний спосіб ведення війни. Фабий избрал необычный способ ведения войны.
Цей шлях я обрав свідомо. Этот путь мы выбрали осознанно.
Основною мовою для вивчення обрав турецьку. Основным языком для изучения избрал турецкий.
Схоже, Путін обрав місце і час. Кажется, Путин выбрал время и место.
За родинною традицією обрав військову кар'єру. По семейной традиции избрал карьеру военного.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !