Exemples d'utilisation de "по проспекту" en ukrainien

<>
Прогулянка по проспекту Шота Руставелі. Проезд по проспекту Шота Руставели.
Виставковий центр - по проспекту Академіка Глушкова. Выставочный центр - по проспекту Академика Глушкова.
Подія трапилася по проспекту Соборному. Это произошло на проспекте Соборном.
Рух по проспекту Перемоги - тільки праворуч. Движение по проспекту Победы - только справа.
Пролягає від вулиці Європейської до проспекту Миру. Проходит от улицы Щепкина до проспекта Мира.
Східний кінець проспекту - Дундань, західна частина - Сідань. Восточный конец проспекта - Дундань, западный конец - Сидань.
Пізніше була продовжена до проспекту Соборності. Позднее была продлена до проспекта Воссоединения.
Ізмайловський міст в створі Ізмайловського проспекту. Измайловский мост в створе Измайловского проспекта.
Отже, назва проспекту Богдана Хмельницького залишиться без змін. Учитывая вышесказанное, название проспекта Богдана Хмельницкого остается неизменной.
Ансамбль Ленінського проспекту (з групою співавторів; Ансамбль Ленинского проспекта (с группой соавторов;
Вид в сторону Чкаловського проспекту. Вид в сторону Чкаловского проспекта.
Пролягає від початку забудови до проспекту Науки. Проходит от проспекта Непокорённых до проспекта Науки.
Починається від проспекту Машерова (Т-подібне перехрестя). Начинается от проспекта Машерова (Т-образный перекрёсток).
Знаходиться на тротуарі вздовж Адміралтейського проспекту [15]. Находится на тротуаре вдоль Адмиралтейского проспекта [15].
проспекту Тараса Шевченка, біля буд. проспекта Тараса Шевченко, возле дома.
Д.Яворницького, 54 (вхід з проспекту та направо) Д.Яворницкого, 54 (вход с проспекта и направо)
Пропонуємо прогулятися по Голосіївському проспекту. Предлагаем прогуляться по Голосеевскому проспекту.
Зміни до Проспекту емісії (2015) Изменения в Проспект эмиссии (2015)
3 хв пішки до проспекту Свободи 3 мин. пешком к проспекту Свободы
Список будинків по Мінському проспекту Список зданий по Минскому проспекту
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !