Exemples d'utilisation de "пора року" en ukrainien

<>
Пора року між зимою і літом. Время года между зимой и летом.
Весна - це чарівна пора року. Весна - это волшебное время года!
Весна у природі - короткотривала пора року. Весна в природе - кратковременная время года.
Яка Ваша улюблена пора року? Какое Ваше любимое время года?
Генрі Каттнер, "Краща пора року" Генри Каттнер, "Лучшее время года"
Улюблена пора року: вітряна осінь. Любимое время года: поздняя осень.
місцевість, пора року та метеорологічні умови. местность, время года и метеорологические условия.
Відпустка - це найкраща пора року. Отпуск - это лучшее время года.
Нарешті прийшла сама найрадісніша пора року - літо. Наконец наступило самое долгожданное время года - лето.
"П'ята пора року". "Пятое время года".
Переддень Нового року - чарівна пора! Преддверие Нового года - волшебная пора!
Наприкінці весни-початку літа починається пора відпусток. С началом лета начинается пора отпусков.
Хіротонізований у єпископа Речицького 12 лютого 2008 року. Хиротонисан во епископа Речицкого 12 февраля 2008 года.
Пора літніх канікул підходить свого кінця. Время летних каникул подходит к концу.
Гетьман Війська Запорозького з 1648 року. Гетман Войска Запорожского с 1648 года.
Молодість - найкраща пора в людському житті. Молодость - лучшая пора в жизни человека.
Додому вернувся 8 березня 1947 року. Домой вернулся 8 февраля 1947 года.
Пора це визнати ", - говорить Кузьо. Пора признать это ", - говорит Кузьо.
Помер 3 січня 1951 року у Ауґсбурґу. Умер 3 января 1951 года в Аугсбурге.
Як зрозуміти, що пора міняти атомайзер? Как понять, что пора менять атомайзер?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !