Sentence examples of "припиняти дію" in Ukrainian

<>
Продукт має яскраво виражену антисклеротичну дію. Продукт имеет ярко выраженное антисклеротическое действие.
зупиняти або припиняти провадження у кримінальній справі; приостанавливать или прекращать производство по уголовному делу;
дію вибухової хвилі (контактна дія); действие взрывной волны (контактное действие);
Якщо виникають болі, гімнастику потрібно припиняти. Если возникают боли, гимнастику нужно прекращать.
Левофлоксацин має антибактеріальну (бактерицидну) дію. Левофлоксацин оказывает антибактериальное (бактерицидное) действие.
Ми, насправді, думали, чи припиняти функціонування суду. Мы, на самом деле, думали прекращать функционирование суда.
Для бобів мунг характерно антитоксичну дію. Для бобов мунг характерно антитоксическое действие.
Припиняти голодування він не збирається. Прекращать голодание он не собирается.
1984 - введена в дію Байкало-Амурська магістраль. 1984 г. введена в строй Байкало-Амурская магистраль.
Опозиція обіцяє не припиняти блокаду. Оппозиция обещает не прекращать блокаду.
СО2 звіробою - надає тонізуючу, антисептичну дію. СО2 зверобоя - оказывает тонизирующее, антисептическое действие.
Суспільство повинно припиняти подібного роду порушення. Общество должно пресекать подобного рода нарушения.
Також він має слабку знеболювальну дію. Также он оказывает слабое обезболивающее воздействие.
Не припиняти думати і пробувати нове. Не прекращать думать и пробовать новое.
Березовий сік виявляє й загальнозміцнюючу дію. Березовый сок оказывает и общеукрепляющее действие.
І обіцяє не припиняти визвольної боротьби. И обещает не прекращать освободительной борьбы.
Біотлін - системний інсектицид, надає кишково-контактну дію. Биотлин - системный инсектицид, оказывающий кишечно-контактное действие.
^ виявляти, попереджати і припиняти акти тероризму; 2. выявлять, предупреждать и пресекать акты терроризма;
Крем має захисну і регенеруючу дію. Крем обладает защитным и регенерирующим действием.
припиняти злочини, переслідувати і заарештовувати злочинців; пресекать преступления, преследовать и арестовывать преступников;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.