Exemples d’usage de "тяжкості" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous22 тяжесть22
відчуття тяжкості в області таза. Чувство тяжести в области таза.
Існує кілька ступенів тяжкості контузії: Существует несколько степеней тяжести контузии:
Насолоджуйтесь годинами з Маріо тяжкості! Наслаждайтесь часами с Марио тяжести!
Перебіг хвороби - легкого ступеню тяжкості. Течение болезни - легкой степени тяжести.
умисне середньої тяжкості тілесне ушкодження; умышленное средней тяжести телесное повреждение;
Відчуття тяжкості в черевній порожнині; Ощущение тяжести в брюшной полости;
Божественне залишення для винахідника тяжкості Божественное оставление для изобретателя тяжести
незалежно від тяжкості вчиненого злочину. зависит от тяжести совершенного преступления.
Відчуття тяжкості ніг і розпирання; Ощущение тяжести ног и распирания;
Тяжкість перебігу: легкий, середньої тяжкості, тяжкий. Острый приступ: легкий, средней тяжести, тяжелый.
Захворювання також класифікується за ступенем тяжкості: Заболевание также классифицируется по степени тяжести:
• рани різних видів і ступеней тяжкості; • раны разных видов и степени тяжести;
Травми колін можуть бути різної тяжкості. Травмы колен могут быть различной тяжести.
запальна форма акне 3-4 ступеня тяжкості; воспалительная форма акне 3-4 степени тяжести;
Тяжкості, гіркоти, сухості в роті не спостерігалося. Тяжести, горечи, сухости во рту не наблюдалось.
Суворість покарання залежить від тяжкості вчиненого злочину. суровость наказания должна зависеть от тяжести преступления.
Перебіг хвороби у постраждалих - середнього ступеня тяжкості. Протекание болезни у пострадавших - средней степени тяжести.
Спеціаліст прийме до уваги ступінь тяжкості втоми. Специалист примет во внимание степень тяжести утомления.
Умисне середньої тяжкості тілесне ушкодження Стаття 123. Умышленное средней тяжести телесное повреждение Статья 123.
Центр тяжкості знижується і маневр стає безпечнішим. Центр тяжести занижается и маневр становится безопаснее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !