Exemples d’usage de "хворих" en ukrainien avec traduction en russe

<>
онкологічних хворих у термінальній стадії. онкологические больные в терминальной стадии.
Хворих чумою боялися навіть доктора. Заболевших чумой боялись даже доктора.
Багато хворих не відчувають екстрасистол. Некоторые пациенты не ощущают экстрасистолы.
Ведення хворих з фібриляцією передсердь Ведение больных с фибрилляцией предсердий
21 березня - додалося 106 хворих. 21 марта - добавилось 106 заболевших.
Госпіталізація хворих, проведення карантинних заходів. Госпитализация больных, проведения карантинных мероприятий.
Найбільша кількість хворих кором зареєстрована у: Наибольшее число заболевших корью зарегистрировано в:
Амбулаторний прийом хворих неврологічного профілю. Амбулаторный прием больных неврологического профиля.
Можна вилікувати 92-95% хворих туберкульозом. Возможно излечение 92-95% заболевших туберкулёзом.
Стратегії особистісної адаптації онкологічних хворих. Стратегии личностной адаптации онкологических больных.
У всіх 22-х хворих підтвердили діагноз сальмонельоз. У 22 заболевших врачи подтвердили диагноз сальмонеллез.
Обстеження хворих із синкопальними станами. Обследование больных с синкопальными состояниями.
Санаторно-курортне лікування гінекологічних хворих. Санаторно-курортное лечение гинекологических больных.
Хворих турбує болючість при жуванні. Больных беспокоит болезненность при жевании.
Лікування хворих у денному стаціонарі. Лечение больных в дневном стационаре.
Щомісяця консультується більше 1000 хворих. Ежемесячно консультируется более 1000 больных.
організує та проводить диспансеризацію гінекологічних хворих. организует и проводит диспансеризацию гинекологических больных.
Один потік хворих стрімко змінює інший. Один поток больных стремительно сменяет другой.
Вони дозволяють перевозити хворих на каталці. Они позволяют перевозить больных на каталке.
Потім пастор Генрі молився за хворих. Затем пастор Генри молился за больных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !