Beispiele für die Verwendung von "чехословаччини" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle22 чехословакия22
створили Національний фронт Чехословаччини (чеськ. создали Национальный фронт Чехословакии (чеш.
Чехословаччини - невелика ділянка Верхньої Сілезії; Чехословакии -- небольшой участок Верхней Силезии;
Закарпаття було приєднано до Чехословаччини. Закарпатье было присоединено к Чехословакии.
У 1937 помилуваний президентом Чехословаччини. В 1937 помилован президентом Чехословакии.
Закарпаття опинилося під владою Чехословаччини. Закарпатье находится под властью Чехословакии.
Після визволення виїхав до Чехословаччини. После освобождения вернулся в Чехословакию.
У центрі гербовий щит Чехословаччини. В центре гербовой щит Чехословакии.
Друкується в США, Ізраїлі, Чехословаччини. Печатается в США, Израиле, Чехословакии.
Томаша Масарика обрано президентом Чехословаччини. Томаш Масарик избирается президентом Чехословакии.
17 листопада - Оксамитова революція в Чехословаччини. 17 ноября - Бархатная революция в Чехословакии.
Німеччина визнавала незалежність Польщі й Чехословаччини. Германия признала независимость Польши и Чехословакии.
Всесвітньою популярністю користуються мінеральні джерела Чехословаччини. Всемирной известностью пользуются минеральные источники Чехословакии.
Шестиразовий чемпіон Чехословаччини (1959, 1962-1966). Шестикратный чемпион Чехословакии (1959, 1962-66).
Майже чверть населення Чехословаччини було німецькомовним. Почти четверть населения Чехословакии было немецкоязычным.
ювілейна медаль "50 років Компартії Чехословаччини"; юбилейная медаль "50 лет Компартии Чехословакии";
Удосконалювався в Англії, Італії, Чехословаччини, Румунії. Совершенствовался в Англии, Италии, Чехословакии, Румынии.
Агресивні дії проти Австрії і Чехословаччини. Агрессивные действия против Австрии и Чехословакии.
довгий шлях від Сталінграда до Чехословаччини. длинный путь от Сталинграда до Чехословакии.
В 1921 вступив в компартію Чехословаччини. В 1921 году основана компартия Чехословакии.
Фільм є відображенням післявоєнної історії Чехословаччини. Фильм является отражением послевоенной истории Чехословакии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.