Exemples d’usage de "Arbeiten" en allemand avec traduction en anglais

<>
Must du am Sonntag arbeiten? Need you work on Sunday?
Ich habe es satt, von neun bis fünf zu arbeiten. I'm tired of working a nine-to-five job.
Haben Sie die Arbeiten korrigiert? Did you mark the papers?
Du wirst viel arbeiten müssen. You will have to work a lot.
Er hat einen interessanten Beruf, für den er viel arbeiten muss. He has an interesting job, for which he has to work a lot.
Sie war in die Benotung der Arbeiten vertieft. She was up to her eyes grading the papers.
Chris kann morgen nicht arbeiten. Chris can't work tomorrow.
Jobs sind weniger sicher und die Leute müssen härter arbeiten, um sie zu behalten. Jobs are less secure and people must work harder to keep them.
Der Lehrer ist damit beschäftigt, die Arbeiten zu benoten. The teacher is busy marking papers.
Du musst nur fleißiger arbeiten. All you have to do is to work harder.
Die Glocke läutete. Der Lehrer sagte den Schülern, sie sollten ihre Arbeiten abgeben. The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.
Du brauchst heute nicht arbeiten. You don't have to work today.
Lehrer müssen es leid sein, wieder und wieder die gleichen Fehler in den Arbeiten ihrer Schüler zu korrigieren. Teachers must get tired of rectifying the same mistakes over and over again in their students' papers.
Wie viele Leute arbeiten hier? How many people work here?
Sie arbeiten auf den Feldern. They work in the fields.
Sie müssen sehr hart arbeiten. You need to work very hard.
Die Arbeiten sind schon losgegangen. The work has already begun.
Die Arbeiten haben schon begonnen. The work has already begun.
Du willst bei METRO arbeiten?! You want to work at METRO?!
Tom weigert sich zu arbeiten. Tom refuses to work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !