Exemples d’usage de "Beweis aufnehmen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Du musst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Eine Behauptung ist kein Beweis. An assertion isn't a proof.
Ihr müsst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Als ob das ein Beweis wäre, dass das Englisch korrekt war. Just as if that was proof that that English was correct.
Gabeln und Stäbchen wurden beliebt, weil man damit leicht heißes Essen aufnehmen konnte. Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
Der Fingerabdruck von Tom war der Beweis, dass er dort war. Tom's fingerprint was evidence that he was there.
Beim Auffinden von Drogen oder versteckten Sprengstoffen gibt es keine Technik, die es mit einer Hundenase aufnehmen kann. For detecting drugs or hidden explosives, there's no technology that can match a dog's nose.
Sie fanden keinen derartigen Beweis. They found no such proof.
Sie müssen seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Die Leute sind oft sehr skpetisch gegenüber Dingen, wenn kein glaubwürdiger Beweis gegeben ist. People are often quite skeptical about things unless given believable proof.
Lass ihn keine Bilder aufnehmen! Don't let him take pictures.
Ich habe keinen Beweis für das Gegenteil. I have no proof to the contrary.
In puncto Geduld kann sie es mit dir nicht aufnehmen. She doesn't have as much patience as you do.
Es gibt keinen Beweis. There's no evidence.
Dieser Saal kann dreihundert Personen aufnehmen. This room can hold three hundred people.
Beweis es mir. Prove it to me.
In den USA gibt es mehr Häftlinge, als die Gefängnisse aufnehmen können. Daher sind die Haftanstalten überfüllt. In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.
Der Beweis ist trivial. The proof is trivial.
Kann ich Ihre Bestellung aufnehmen? May I take your order?
Sowohl der Beweis als auch die Lösung sind trivial. Both the proof and solution are trivial.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !