Exemples d'utilisation de "Ende machen" en allemand

<>
Sie müssen Ihrem törichten Verhalten ein Ende machen. You must put an end to your foolish behavior.
Erzähle uns die Geschichte von Anfang bis Ende. Tell us the story from beginning to end.
Das ist alles, was ich machen kann. This is all I can do.
Er näherte sich seinem Ende. He was nearing his end.
Wir machen Zucker in unseren Tee. We put sugar in our tea.
Am Ende lag sie an der Spitze. She came out on top.
Du musst das nicht sofort machen. You don't need to do that right away.
Können Sie es an diesem Ende festhalten? Will you please hold this edge?
Die Japaner machen nicht immer eine Verbeugung als Zeichen von Respekt. The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.
Am Ende der Straße gibt es ein Postamt. There is a post office at the end of the street.
Lass uns eine Kaffeepause machen. Let's take a break for coffee.
Die Erzählung näherte sich einem Ende. The story drew to a conclusion.
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Am Ende war es besser, als ich es erwartet hatte. That ended better than I expected.
Ich weiß, was ich machen werde. I know what I'll do.
Sie ist Ende letzten Monats nach Paris abgereist. She left for Paris at the end of last month.
Meine Mutter ist dabei einen Kuchen zu machen. My mother is making a cake.
Am Ende der Party waren nur noch zwei Gäste übrig. At the end of the party, only two guests remained.
James hatte große Angst, im Unterricht Fehler zu machen und zurechtgewiesen zu werden. James had a great fear of making mistakes in class and being reprimanded.
Er brachte die Arbeit zu Ende um den Preis seiner Gesundheit. He finished the work at the expense of his health.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !