Beispiele für die Verwendung von "Ergebnis bringen" im Deutschen

<>
Er beschloss, den Mordprozess am Anfang der Abendnachrichten zu bringen. He decided to put the murder trial first in the evening news.
Ich kam zu spät zu der Besprechung mit dem Ergebnis, dass ich das Wichtigste verpasst hatte. I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.
"Ich werde meinen Hund mitbringen, damit du ihn kennenlernst." "Was?!" Wage ja nicht, den Köter hierher zu bringen!" "I'll bring my dog along, so you can meet him." "What?! Don't you dare bring that animal here!"
Dieses Ergebnis lässt viel zu wünschen übrig. This result leaves much to be desired.
Hättest du etwas dagegen, mich nach Hause zu bringen? "Would you mind taking me home?", she said.
Sie waren mit dem Ergebnis zufrieden. They were satisfied with the result.
Das wird euch in Gefahr bringen. That'll put you in danger.
Wir brauchten drei Stunden, um zu einem Ergebnis zu kommen. It took us three hours to come to a conclusion.
Babys können von hohem Fieber leicht dehydrieren, deswegen hat man mir gesagt, dass ich es besser ins Krankenhaus bringen sollte. Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.
Das Ergebnis entsprach nicht unseren Erwartungen. The result fell short of our expectations.
Bringen wir den Ball ins Rollen, indem wir uns vorstellen. Let's start the ball rolling by introducing ourselves.
Sein Erfolg ist das Ergebnis harter Arbeit. His success is the result of hard work.
Bringen Sie das Wasser zum Sieden. Bring the water to a boil.
Ich war neugierig auf das Ergebnis. I was curious as to the result.
Bringen Sie mir ein Glas Wasser, bitte. Bring me a glass of water, please.
Ich kann den Fehltritt nicht ungeschehen wünschen, dessen Ergebnis derart zünftig ist. I cannot wish the fault undone, the issue of it being so proper.
Der Rasen ist zur Explosion zu bringen. The grass has to be blasted.
Dein Erfolg ist das Ergebnis deiner harten Arbeit. Your success is the result of your hard work.
Bitte bringen Sie diese Krankenakte zum Röntgensaal im dritten Stock. Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.
Das Ergebnis war alles andere als zufriedenstellend. The result was far from being satisfactory.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.