Exemples d’usage de "Lust" en allemand avec traduction en anglais

<>
Verwechsle nicht Lust mit Liebe. Don't confuse desire with love.
Wenn ich Rechtschreibfehler sehe, verliere ich die Lust zu antworten. When I see typos I lose interest in answering.
Nein, ich leide nicht an Asthma, ich stöhne vor Lust! No, I'm not suffering from asthma. I'm moaning in lust!
Wenn es möglich ist, öffne das Fenster nicht, ich habe keine allzu große Lust, Luftzüge in meinem Rücken zu spüren. Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back.
Sie hatte Lust zu tanzen. She felt like dancing.
Ich habe keine Lust, heute Abend Bier zu trinken. I do not feel like drinking beer tonight.
Ich habe Lust, zu verreisen. I feel like going on a trip.
Tom hatte Lust auf einen Spaziergang. Tom felt like going out for a walk.
Ich habe Lust, einen Ausflug zu machen. I feel like going on a trip.
"Ich habe Lust, Karten zu spielen." "Ich auch." "I feel like playing cards." "So do I."
Ich habe Lust, heute Abend essen zu gehen. I feel like eating out tonight.
Es ist ein schöner Tag und ich habe Lust, einen Spaziergang zu machen. It's a nice day and I feel like taking a walk.
Ich habe keine Lust auszugehen. I don't feel like going out.
Ich habe keine Lust fernzusehen. I don't feel like watching TV.
Ich habe keine Lust zum Fernsehen. I don't feel like watching TV.
Tom hat keine Lust zu kochen. Tom doesn't feel like cooking.
Ich habe keine Lust zu lernen. I don't feel like studying.
Ich habe keine Lust zu studieren. I don't feel like studying.
Hättest du Lust auf einen Spaziergang? Do you feel like going out for a walk?
Ich habe keine Lust, heute Abend auszugehen. I don't feel like going out tonight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !