Beispiele für die Verwendung von "Problem angehen" im Deutschen
In Deutschland ist die italienische Mafia ein unterschätztes Problem.
In Germany, the Italian mafia is an underestimated problem.
Das Problem ist, dass Sonnenenergie zu teuer ist.
The problem is that solar energy is too expensive.
Ich bin erschöpft, deshalb werde ich es ruhig angehen lassen und ins Teetassenkarussel einsteigen.
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.
Körperliche Nähe schüchterte ihn ein, also ließ es seine Freundin sehr sehr langsam angehen.
Physical closeness made him feel threatened, so his girlfriend took things very, very slow.
Dem Lehrer machte es nichts aus, das Problem noch einmal zu erklären.
The teacher didn't mind explaining the problem again.
Das eigentliche Problem ist nicht herauszufinden, ob Maschinen denken, sondern ob die Menschen es tun.
The real problem is not whether machines think but whether men do.
Diese Abhandlung diskutiert das Problem von einem ethischen Standpunkt aus.
The paper discusses the problem in terms of ethics.
Tom und Maria sprachen fast eine Stunde lang über das Problem.
Tom and Mary discussed the problem for almost an hour.
Das stellt ein interessantes Problem der klassischen Theorien der Physik dar.
This poses an interesting problem for classical theories of physics.
Dieses Problem ist für mich zu schwer, ich kann es nicht lösen.
This problem is too difficult for me to solve.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung