Beispiele für die Verwendung von "Schlangen" im Deutschen mit Übersetzung "snake"

<>
Ich fürchte mich vor Schlangen. I have a horror of snakes.
Frösche haben Angst vor Schlangen. Frogs are afraid of snakes.
Sie hat große Angst vor Schlangen. She has a great fear of snakes.
Ich habe schreckliche Angst vor Schlangen. I have a horror of snakes.
Sie hat keine Angst vor Schlangen. She isn't afraid of snakes.
Ich hatte sehr viel Angst vor Schlangen. I was very scared of snakes.
Ich habe nicht die geringste Angst vor Schlangen. I'm not in the least afraid of snakes.
Sie hat eine Abneigung gegen Schlangen und Mathematik. She has a dislike for snakes and mathematics.
Schlangen, sagt man, hypnotisieren kleine Tiere und Vögel. Snakes are said to mesmerize small animals and birds.
Der bloße Gedanke an Schlangen lässt sie erblassen. The very thought of snakes makes her turn pale.
Schlangen sind Tiere, die ich nicht im Geringsten mag. Snakes are animals I don't like in the least.
Drachen sind Geschöpfe, so lang wie Schlangen, mit Flügeln wie Vögel und so klug wie der Mensch. Dragons are creatures long like snakes, winged like birds, and wise like man.
Diese Schlange ist nicht giftig. This snake is not venomous.
Die Schlange verschluckt ein Ei. The snake is swallowing an egg.
Die Schlange verschlingt ein Ei. The snake is swallowing an egg.
Ich erstarrte beim Anblick der Schlange. I froze at the sight of the snake.
Die Schlange biss mich ins Bein. The snake bit me in the leg.
Welche Schlange hat die längsten Fangzähne? Which snake has the longest fangs?
Ich winde mich wie eine Schlange. I am wriggling like a snake.
Die Schlange rollt sich selbst zusammen. The snake coils itself up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!