Exemples d’usage de "Unfalls" en allemand avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous153 accident150 crash3
Wir waren Zeugen des Unfalls. We were witnesses of the accident.
Einziger Überlebender des Unfalls war ein Baby. The sole survivor of the crash was a baby.
Tom war ein Zeuge des Unfalls. Tom was a witness to the accident.
Bitte gib mir die Details des Unfalls. Please give me the details of the accident.
Er war der einzige Zeuge des Unfalls. He was the only witness of the accident.
Bitte gebt mir die Details des Unfalls. Please give me the details of the accident.
Der Zug verspätete sich wegen eines Unfalls. The train was delayed because of an accident.
Die Straße ist aufgrund eines Unfalls gesperrt. The road is blocked because of an accident.
Ich bin wegen eines Unfalls zu spät gekommen. I was late on account of an accident.
Er ist in Folge eines Unfalls taub geworden. He went deaf as a result of an accident.
Er hat eine detaillierte Beschreibung des Unfalls gemacht. He gave a detailed description of the accident.
Die Polizei sucht nach der Ursache des Unfalls. The police are investigating the cause of the accident.
Die Autobahn war aufgrund eines schweren Unfalls gesperrt. The motorway was closed due to a major accident.
Bitte geben sie mir die Details des Unfalls. Please give me the details of the accident.
Aufgrund des Unfalls kam ich zu spät zur Schule. Because of the accident I went too late to school.
Im Augenblick des Unfalls schliefen beinahe alle Reisenden im Bus. At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.
Wenn du diesen Artikel liest, wirst du die Schwere des Unfalls verstehen. You have only to read this article to see how serious the accident was.
Beschreiben Sie den Unfall detailliert. Describe that accident in detail.
Alle Passagiere kamen bei dem Unfall ums Leben. All the passengers were killed in the crash.
Er erblindete bei einem Unfall. He was blinded in an accident.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !