Beispiele für die Verwendung von "Werden" im Deutschen mit Übersetzung "get"

<>
Die Tage werden immer länger. The days are getting longer and longer.
Ich will nicht braun werden. I don't want to get a suntan.
Sie werden in Schwierigkeiten geraten. You'll get into trouble.
Im Winter werden die Lippen spröde. In winter our lips get chapped.
Sie hatten Angst, erwischt zu werden. They were worried about getting caught.
Katzen verabscheuen es nass zu werden. Cats hate to get wet.
Es könnte ein bisschen schwierig werden. Things might get a little rough.
Meine Katze mag nicht nass werden. My cat doesn't like to get wet.
Im Frühling werden die Tage länger. In spring the days get longer.
Ich hoffe, Sie werden seine Unterstützung erhalten. I hope you'll get his support.
Sie scheint dicker und dicker zu werden. She seems to get fatter and fatter.
Ich hoffe, Sie werden bald wieder gesund. I hope you get well soon.
Versuche, nicht durch den Regen nass zu werden. Try not to get wet because of the rain.
Ich habe nicht die Absicht, nass zu werden. I have no intention of getting wet.
Rund um die Welt werden die Leute dicker. People around the world are getting fatter.
Es geht das Gerücht, dass sie heiraten werden. It's rumored that they are going to get married.
Es gibt keinen Grund, so wütend zu werden. There's no need to get so angry.
Wenn du so viel isst, wird dir schlecht werden. If you eat so much, you'll get sick.
Die Forderungen nach dem Rücktritt Wulffs werden immer lauter. The voices calling for Wulff to resign are getting louder and louder.
Ihre einzige Absicht im Leben, war reich zu werden. Her only purpose in life was to get rich.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!