Beispiele für die Verwendung von "bleiben" im Deutschen

<>
Zuhause bleiben ist kein Spass. Staying home isn't fun.
Was wahr ist muss wahr bleiben The truth remains
Lasst uns in Verbindung bleiben! Keep in touch!
Nicht ein Kind sollte auf der Strecke bleiben. No child should be left behind.
Wo planst du zu bleiben? Where are you planning to stay?
Wir wollen bleiben, was wir sind. We wish to remain what we are.
Das muss unter uns bleiben. We need to keep this confidential.
Sie können nicht lange bleiben. You can't stay for long.
Ich möchte in dieser Sache anonym bleiben. I want to remain anonymous in this.
Bleiben Sie vom Hund weg. Keep away from the dog.
Bleiben Sie nicht zum Tee? Won't you stay for tea?
Wir sollten hier besser nicht länger bleiben. We had better not remain here any longer.
Bleiben Sie auf der rechten Seite. Keep to the right.
Tom bat Mary zu bleiben. Tom begged Mary to stay.
Wale können für eine lange Zeit untergetaucht bleiben. Whales can remain submerged for a long time.
Was auch immer geschieht, du mußt ruhig bleiben. Whatever happens, you must keep calm.
Ich werde bis morgen bleiben. I'll stay until tomorrow.
Ich bin sein Freund und werde es bleiben. I am his friend and will remain so.
Ich hoffe, wir schaffen es, in Kontakt zu bleiben. I hope we will be able to keep in touch.
Er musste im Bett bleiben. He had to stay in bed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.