Beispiele für die Verwendung von "es ist zum Heulen" im Deutschen

<>
Es ist zum Heulen It's enough to make you weep
Es ist grausam von ihnen, einen Jungen so hart arbeiten zu lassen. It is cruel of them to make the boy work so hard.
Erwarte nicht, dass ich das für dich tue. Es ist dein Baby. Don't expect me to do it for you. It's your baby.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Es ist der trockenste Juni seit dreißig Jahren gewesen. It has been the driest June for thirty years.
Es ist kein Film in der Kamera. There's no film in this camera.
Es ist schon dunkel draußen. It's already dark outside.
Es ist angenehm, zeitig aufzustehen. It is pleasant to get up early in the morning.
Es ist wichtig so viele Arbeiter wie möglich zu vereinen. It's important to unite as many workers as possible.
Es ist schwierig, es auf dem Landweg zu transportieren, aber einfach, es auf dem Seeweg zu transportieren. It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
Es ist unsere Regenzeit. It is our rainy season.
Die Polizei ist gut darin, zu verstehen, dass jemand meine Kreditkarte gestohlen hat und viel Geld abgehoben hat. Es ist viel schwieriger, ihnen beizubrigen, dass "jemand mein magisches Schwert gestohlen" hat. The police are really good at understanding "someone stole my credit card and ran up a lot of money". It's a lot harder to get them to buy into "someone stole my magic sword".
Es ist lange her, dass wir so schönes Wetter gehabt haben. It's been a long time since we've had such nice weather.
Es ist zu heiß. It is too hot.
Es ist spät. It's late.
Es ist unwahrscheinlich, dass unser Team gewinnt. It's unlikely that our team will win.
Es ist billiger, den Bus zu nehmen. It is cheaper to go by bus.
Es ist nicht richtig, Leute hinter ihrem Rücken zu kritisieren. It is not right to criticize people behind their backs.
Es ist alles in Ordnung. Everything is alright.
Es ist eine lange Zeit vergangen, seitdem ich eine so angenehme Überraschung hatte. It's been a long time since I had such a pleasant surprise.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.