Verwendungsbeispiele von "fällt" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Mir fällt nichts mehr ein I have no ideas any more
Das zu glauben, fällt mir schwer. I find it difficult to believe.
Dein farbiges Hemd fällt wirklich auf. Your colorful shirt really stands out.
Das fällt nicht in meinen Zuständigkeitsbereich. That is outside my purview.
Niemand fällt auf seine Schmeicheleien herein. No one will be caught by his flattery.
Mir fällt einfach nichts Gutes ein. I can't come up with a good idea.
Das fällt nicht in mein Spezialgebiet. This is not my specialty.
Sie fällt vor dem Rest auf. She stands out from the rest.
Das Geld fällt nicht vom Himmel Money doesn't grow on trees
Es fällt uns schwer, ihn zu überzeugen. It is difficult for us to persuade him.
Mir fällt sein Name gerade nicht ein. I can't think of his name just now.
Der Hügel fällt zum Fluss hin ab. The hill slopes downward to the river.
Mir fällt es schwer, das zu glauben. I find it difficult to believe.
Es fällt mir schwer, ihn zu verstehen. It is difficult for me to understand him.
Es fällt mir schwer, das Wort auszusprechen. It is difficult for me to pronounce the word.
Mir fällt Taninnas Nachname nicht mehr ein. I cannot remember Taninna's last name.
Mir fällt die Decke auf den Kopf. I have cabin fever.
Es fällt mir schwer das Buch zu lesen. It is difficult for me to read the book.
Ihm fällt es schwer, sich Namen zu merken. He has trouble remembering names.
Der Wert des Dollars fällt mit steigender Inflationsrate. The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!