Beispiele für die Verwendung von "freier" im Deutschen

<>
Ich bin ein freier Mann. I'm a free man.
Unsicher, welchen Freier sie heiraten wollte, schwankte die Prinzessin und nannte einmal den einen, einmal den anderen. Unsure of which suitor she wanted to marry, the princess vacillated, saying now one, now the other.
Ein Demokrat ist ein freier Bürger, der sich dem Willen der Mehrheit beugt. A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
Eine Ehe darf nur bei freier und uneingeschränkter Willenseinigung der künftigen Ehegatten geschlossen werden. Marriage shall be entered into only with the free and full consent of the intending spouses.
Wann wird er frei sein? When will he be free?
Gibt es noch einen freien Platz? Is there a vacant seat?
Das Mädchen ließ den Vogel frei. The girl let the bird loose.
Sind Sie heute Abend frei? Are you free tonight?
Heute früh war der Zug so voll, dass ich keinen freien Sitz gefunden habe und den ganzen Weg stehen musste. This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.
Rechtlich gesehen ist er frei. From the standpoint of the law, he is free.
Morgen wird er frei sein. He will be free tomorrow.
Entschuldigung, ist dieser Platz frei? Excuse me, is this seat free?
Hast du am Dienstag frei? Are you free on Tuesday?
Er wird morgen frei sein. He will be free tomorrow.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie from Wikipedia, the free encyclopedia
Für Kinder ist der Eintritt frei. Admission is free for children.
Ich fühle, dass ich frei bin. I feel that I am free.
Machen Sie bitte den Oberkörper frei Please free your upper body
Es steht Ihnen frei zu gehen You're free to go
Dieses Dorf ist frei von Luftverschmutzung. This village is free from air pollution.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.