Beispiele für die Verwendung von "gelangen" im Deutschen

<>
Sie halfen ihm dabei, nach Kanada zu gelangen. They helped him get to Canada.
Zum Nordpol zu gelangen ist nicht einfach. To reach the North Pole is not easy.
Es war schwierig für sie, zur Insel zu gelangen. It was hard for them to get to the island.
Es wird zwei Stunden dauern, mit dem Bus dorthin zu gelangen. It'll take two hours to get there by bus.
Dein Plan wird bestimmt gelingen. Your plan is sure to succeed.
Weißt du, wie man zu Tom gelangt? Do you know how to get to Tom's house?
Es gelang ihm, durch ein Fenster zu entkommen. He managed to escape through a window.
Es gelang ihm nicht, Arbeit zu finden. He had no luck in finding work.
Es gelang ihr, die Schachtel zu öffnen. She succeeded in opening the box.
Weißt du, wie man zu Toms Haus gelangt? Do you know how to get to Tom's house?
Es gelang ihm, durch ein Fenster zu entfliehen. He managed to escape through a window.
Ich denke, dass es ihm gelingen wird. I think he will succeed.
Es gelang mir, dem Lehrer meinen Gedanken zu erläutern. I managed to make the teacher understand my idea.
Mit etwas mehr Geduld hätte es Ihnen gelingen können. With a little more patience, you could have succeeded.
Es gelang mir, dem Lehrer meine Idee verständlich zu machen. I managed to make the teacher understand my idea.
Wenn er sich anstrengen würde, würde es ihm gelingen. If he tried hard, he would succeed.
Es gelang ihm nicht dank eigener Anstrengung, sondern weil er Schwein hatte. He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.
Lange habe ich es versucht, heute ist es endlich gelungen: Ich habe durch null geteilt. I have been trying for a long time and today I finally succeeded: I divided by zero.
Wir träumten von fünftausend Abonnenten, doch es gelang uns kaum ein Zehntel dieser Zahl zu erreichen. We dreamed of five thousand subscribers but instead succeeded with a mere tenth of this number.
Wem der große Wurf gelungen, eines Freundes Freund zu sein; wer ein holdes Weib errungen, mische seinen Jubel ein! Whoever has succeeded in the great attempt to be a friend's friend; whoever has won a lovely woman, add in his jubilation!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.