Beispiele für die Verwendung von "geräusches" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle28 noise18 sound10
Die Vögel flogen wegen des Geräusches davon. Birds flew away at the sound.
Hast du das Geräusch gehört? Did you hear the noise?
Ich hörte ein ungewöhnliches Geräusch. I heard an unusual sound.
Das Geräusch hat mich geweckt. The noise awoke me.
Dieses unheilvolle Geräusch verlieh mir Flügel. This sound of danger lent me wings.
Mein Akkuschrauber macht seltsame Geräusche. My screw gun is making weird noises.
Ich habe ein seltsames Geräusch gehört. I heard a strange sound.
Er wurde von dem Geräusch aufgeweckt. He was awoken by the noise.
Was ist das für ein Geräusch? What's that sound?
Was war das für ein Geräusch? What was that noise?
Dieses Geräusch lenkte mich vom Lesen ab. That sound distracted my attention from reading.
Ich hörte ein Geräusch im Schlafzimmer. I heard a noise in the bedroom.
Wenn du Suppe trinkst, mache kein schlürfendes Geräusch. When you drink soup, don't make any hissing sound.
Das Radio wird durch Geräusche gestört. The radio is disturbed by noises.
Ich hörte ein seltsames Geräusch, das aus der Garage kam. I heard a strange sound coming from the garage.
Die Zeitbombe explodierte mit einem lauten Geräusch. The time-bomb exploded with a loud noise.
Kinder lernen von einem sehr jungen Alter ab, auf rhythmische Geräusche anzusprechen. Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.
Mach bitte nicht so ein lautes Geräusch. Please don't make such a loud noise.
Kommentatoren haben das Geräusch der Vuvuzelas abwechselnd als "nervtötend" und "satanisch" beschrieben und es mit "einer Stampede von wütenden Elefanten", "einem ohrenbetäubenden Schwarm von Heuschrecken" , "einer Ziege auf dem Weg zur Schlachtbank", " einem gigantischen Stock voll sehr wütender Bienen" und "einer Ente auf Drogen" verglichen. Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed".
Ich kann das Geräusch nicht länger ertragen. I can't bear the noise any longer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.