Beispiele für die Verwendung von "griff" im Deutschen

<>
Er griff nach seiner Pistole. He reached for the pistol.
Sie kann die Situation in den Griff bekommen. She can take control of the situation.
Die Armut hatte ihn im Griff. He was in the grip of poverty.
Jeder von uns griff sich ein Ende des Tisches, den wir in eine Ecke des Raumes trugen. Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.
Er griff über den Tisch und schüttelte meine Hand. He reached across the table and shook my hand.
Dima griff in seine Tasche und zog eine riesige Aktenmappe heraus. Reaching into his pocket, Dima pulled out a giant briefcase.
Er hat nach seiner Pistole gegriffen. He reached for the pistol.
Ich muss meine Ideen sammeln, bevor ich zur Feder greife. I must put my ideas together before I take up my pen.
Kind, greife nicht nach den Sternen. Don't reach for the moon, child.
Jeder von uns griff sich ein Ende des Tisches, den wir in eine Ecke des Raumes trugen. Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.
Wir haben alles im Griff. We have everything under control.
Wir haben alles fest im Griff. We have everything under control.
Eine Kältewelle griff Europa an. A cold spell gripped Europe.
Unsere Armee griff das Königreich an. Our army attacked the kingdom.
Die wütende Menschenmenge griff das Gebäude an. The angry mob attacked the building.
Eine Gruppe Jugendlicher griff den alten Mann an. A group of youths attacked the old man.
General Montcalm griff 1757 mehrere britische Festungen an. General Montcalm attacked several British forts in 1757.
General Montcalm griff 1757 mehrere britische Forts an. General Montcalm attacked several British forts in 1757.
Du kannst nicht in kurzer Zeit Englisch im Griff haben. You can not master English in a short time.
Ich habe die Aussprache des Englischen noch nicht in den Griff gekriegt. I still can't get the knack of English pronunciation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.