Ejemplos del uso de "hängen bleiben" en alemán
Seine Augen blieben an dem Gemälde an der Wand hängen.
His eyes got stuck on the canvas on the wall.
Lasst ihn uns erst hängen. Urteilen werden wir später über ihn.
Let's hang him first, we will judge him later sometime!
Der Winter scheint dieses Jahr viel länger als sonst zu bleiben.
Winter seems to be sticking around a lot longer than usual this year.
Statt es mangelhaft zu tun, kann man es auch gleich bleiben lassen.
You may as well not do it at all than do it imperfectly.
Bitte bleiben Sie sitzen, bis wir das Terminal erreicht haben.
Please stay seated until we reach the terminal.
Du kannst dich auf ihn verlassen. Er lässt dich niemals hängen.
You can rely on him. He never lets you down.
Ich würde die Leute, die das mit mir gemacht haben, an einen Fleischerhaken hängen.
I'd hang the people who did this to me on a meat hook.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad