Exemples d'utilisation de "hatte beschritten" en allemand
Da ich Angst hatte, seine Gefühle zu verletzen, habe ich ihm nicht die Wahrheit erzählt.
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
Als wir am Stadion ankamen, hatte das Spiel bereits begonnen.
When we arrived at the stadium, the game had already started.
Sie war mir sehr böse, als ich die Verabredung vergessen hatte.
She was very angry with me when I forgot the appointment.
Erst als Chikako mich verlassen hatte, wurde mir bewusst, wie sehr ich sie geliebt habe.
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.
Gauß hatte eine angeborene Begabung für mathematische Fragestellungen.
Gauss had an innate talent for mathematical problems.
Anfänglich hatte er Probleme, sich an das Leben in seinem neuen Haus zu gewöhnen.
At first he had trouble adjusting to living in his new house.
Ich hatte im letzten Jahr eine Operation wegen grünen Stars.
I had an operation for glaucoma last year.
Ich hatte gerade meine Hausarbeit beendet, als er mich besuchte.
I had just finished my homework when he visited me.
Im Alter von 25 hatte sie in 5 verschiedenen Ländern gelebt.
By the age of 25, she had lived in five different countries.
Tom errechnete, dass er Mary in den vergangenen sechs Monaten mehr als vierunddreißigtausend Dollar gegeben hatte.
Tom calculated that he had given Mary over 34,000 dollars in the past six months.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité