Beispiele für die Verwendung von "in Versuchung führen" im Deutschen

<>
Führe mich nicht in Versuchung! Do not tempt me.
Sie hat ihn in Versuchung geführt. She tempted him.
Sie führte ihn in Versuchung. She tempted him.
Wir führen Edisons Erfolg auf Intelligenz und harte Arbeit zurück. We attribute Edison's success to intelligence and hard work.
Es ist schwierig, der Versuchung zu widerstehen. It's hard to resist temptation.
Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt. It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No".
Er gab nie der Versuchung nach. He never gave way to temptation.
Alle Wege führen nach Rom. All roads lead to Rome.
Er war so kindisch, dass er der Versuchung nicht widerstehen konnte. He was so childish that he couldn't resist temptation.
Meine Eltern führen ein sorgloses Leben auf dem Lande. My parents live at ease in the country.
Ich bin süchtig danach, auf Tatoeba Sätze aus dem Französischen ins Englische zu übersetzen, und das Spanische setzt mich einer starken Versuchung aus. I'm addicted to translating sentences from French into English on Tatoeba, and Spanish is tempting me sorely.
Viele Wege führen nach Rom. Many ways lead to Rome.
Ich kann allem widerstehen, nur keiner Versuchung. I can resist everything but temptation.
Die beiden Länder fingen an, Friedensverhandlungen zu führen. Both countries entered into peace negotiations.
Ich habe der Versuchung nachgegeben und angefangen, eine Zigarette zu rauchen. I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
Der Page wird Sie auf Ihr Zimmer führen. The bellboy will show you to your room.
Er erlag nie einer Versuchung. He never gave in to temptation.
Sie führen ein zügelloses Leben. They are leading a loose life.
Ich bin es gewohnt, auf Reisen Tagebuch zu führen. I usually keep a diary when I travel.
Ich möchte ein R-Gespräch nach Los Angeles führen. I'd like to make a collect call to Los Angeles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.