Beispiele für die Verwendung von "je nach" im Deutschen

<>
Je nach dem, was du für den Hauptpunkt hältst, sind beide OK. Depending on which you think of as the main point, either is OK.
Die Uniformen sind je nach Schule unterschiedlich. Uniforms differ from school to school.
Wir werden morgen abreisen je nach den Wetterumständen. We shall leave tomorrow, weather permitting.
Wir werden morgens abreisen je nach den Wetterumständen. We shall leave in the morning, weather permitting.
Sie hat Japan verlassen, ohne je nach Hause zurückzukommen. She left Japan, never to return home again.
Auf Welchem Bahngleis geht der Zug nach London? Which is the platform for the London train?
Nach ihrer Meinung ist der Junge sehr gut. According to their opinions, that boy is very good.
Seiner Meinung nach ist der Plan weit weg vom Ideal. In his opinion, the plan is far from perfect.
Wenn Menschen altern, lässt ihre Körperkraft nach. As humans age, their physical strength declines.
Nächste Woche reist er geschäftlich nach New York. Next week, he is going to New York on business.
Willst du nach Deutschland gehen? Do you want to go to Germany?
Hat dir die Fahrt nach London Spaß gemacht? Did you have a good time on your trip to London?
Nach dem Fußballspiel prügelten sich die Fans. Supporters fought with each other after the football match.
Wir müssen uns nach einer Tankstelle umsehen, weil dieses Auto bald kein Benzin mehr im Tank hat. We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.
Diese deutschen Übersetzer sind so unproduktiv, Tatoeba sollte die Produktion nach Asien auslagern! These German translators are so unproductive, Tatoeba should delocalise production to Asia!
Der Fisch schwam nach Brotbröseln. The fish swam up for crumbs.
Ich fahre nächsten Monat nach Australien. I will be leaving for Australia next month.
Ich möchte nicht, dass er so oft zu mir nach Hause kommt. I don't like him coming to my house so often.
Der Turm tendierte leicht nach links. The tower leaned slightly to the left.
Tom fragte Maria nach ihrem Familiennamen. Tom asked Mary what her last name was.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.