Beispiele für die Verwendung von "komplett" im Deutschen

<>
Mein Nachbar hat sein Haus komplett renoviert. My neighbor renovated his house completely.
Die britischen Fußballfans benehmen sich manchmal komplett daneben. British soccer fans sometimes get completely out of hand.
Ich habe vor drei Monaten komplett aufgehört zu rauchen. I stopped smoking completely 3 months ago.
Haben Sie einmal probiert, ihre Wohnung komplett staubfrei zu halten? Did you ever try keeping your flat completely free from dust?
Ich habe vor drei Monaten komplett mit dem Rauchen aufgehört. I stopped smoking completely 3 months ago.
Und im Indischen Ozean werden manche Inseln der Malediven komplett im Wasser verschwinden. And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
Johns Unternehmen hat sich als kompletter Fehlschlag erwiesen. John's business has turned out to be a complete failure.
Ihre Klarinette quietschte und das komplette Publikum lachte. Her clarinet squeaked, and the entire audience laughed.
Deine Vermutung liegt komplett daneben. Your guess is entirely off the mark.
Meine und Ihre Meinung differieren komplett. My opinion is entirely different from yours.
Ich habe das Wörterbuch komplett durchgelesen. I've read the dictionary cover to cover.
Da ist es, komplett in schwarz und weiß. Here it is, all in black and white.
Es ist hart, einen komplett mechanischen Flipper zu finden. Heutzutage sind alle elektronisch. It's hard to find a totally mechanical pinball machine. These days, they're all electronic.
Muiriel hat mir versprochen, dass sie mir mit meinen Mathehausaufgaben hilft, wenn ich das Buch "Das Bildnis des Dorian Gray" komplett auf Englisch lese. Muiriel has promised me that if I read the book "The Picture of Dorian Gray" entirely in English, she will help me with my math homework.
Die neue Tatoeba-Website wird eine hausgemachte "hyper" Datenbank und eine von Null angefangene Suchmaschine benutzen und auf einem tatoebux-OS Server mit tatoetel CPU komplett aus Tatoebium laufen. The new Tatoeba website will use a home-made "hyper" database, a "made-from-scratch" search engine, and will run on a tatoebux-OS server with a tatoetel CPU made entirely out of tatoebium.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.