Ejemplos de uso de "ließ sich" en alemán con traducción al inglés

<>
Die Tür ließ sich nicht öffnen. The door would not open.
Er ließ sich leicht überreden He was easily persuaded
Er ließ sich einen neuen Anzug anfertigen. He had a new suit made.
Er ließ sich die Haare schneiden He had his hair cut
Tom ließ sich von seinem Fahrer zum Theater fahren. Tom had his chauffeur drive him to the theater.
Er ließ sich entschuldigen He asked to be excused
Tom ließ sich gar nicht sehen. Tom never showed up.
Die Tür ließ sich nicht schließen. The door wouldn't shut.
Sie ließ sich von ihm scheiden. She divorced him.
Der Mast brach ab, und unser Schiff ließ sich treiben. The mast broke and our ship went adrift.
Sie ließ sich nicht auf der Feier sehen, doch warum, weiß niemand. She didn't show up at the party, but nobody knows why.
Er ließ sich den Bart und das Haar wachsen, um alt auszusehen. He grew his beard and hair in order to look old.
Ich hatte Probleme mit dem neuen Auto. Es ließ sich schwer steuern. I had trouble with the new car. It was difficult to steer.
Tom ließ sich nicht anmerken, dass er von der Überraschungsparty wusste. Tom didn't let on that he knew about the surprise party.
Er ließ sich in Jamaika nieder. He took up residence in Jamaica.
Tom ließ sich von seinem Chauffeur zum Theater fahren. Tom had his chauffeur drive him to the theater.
Tom ließ sich gerade die Haare schneiden. Tom just got a haircut.
Sie ließ sich nicht auf der Feier sehen, doch niemand weiß, warum. She didn't show up at the party, but nobody knows why.
Ich hatte Probleme mit dem neuen Wagen. Er ließ sich schwer steuern. I had trouble with the new car. It was difficult to steer.
Sie ließ sich von ihrem Mann scheiden. She divorced her husband.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.