Exemplos de uso de "ruhen" em alemão com tradução para o inglês

<>
Ruhen Sie sich ein wenig aus. Get some rest.
Tagsüber arbeiten und nachts ruhen wir. We work by day, and rest by night.
Wir arbeiten am Tag und ruhen in der Nacht. We work by day and rest by night.
Der Arzt verordnete ihm Ruhe. The doctor ordered that he take a rest.
Tom versuchte, die Ruhe zu bewahren. Tom tried to keep calm.
Ich möchte in Ruhe lesen I want to read in peace
Die Ruhe in der Bibliothek wurde vom Klingeln eines Handys gestört. The silence in the library was disturbed by the ringing of a cell phone.
Ruhe, sonst wirst du rausgeschmissen! Quiet, otherwise you'll be thrown out!
Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika. We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.
Ruhe dich ein wenig aus. Get some rest.
Tom hat versucht, die Ruhe zu bewahren. Tom tried to keep calm.
Ich will nur meine Ruhe haben. All I want is peace and quiet.
Die Ruhe in der Bibliothek wurde vom Klingeln eines Mobiltelefons gestört. The silence in the library was disturbed by the ringing of a cell phone.
Ich habe Ruhe dringend nötig I need some rest badly
Ruhe dich ein wenig aus. Get some rest.
Ich glaube du brauchst mehr Ruhe. I think you should get more rest.
Sie sollten sich etwas Ruhe gönnen. You should get some rest.
Du solltest dir etwas Ruhe gönnen. You should get some rest.
Ruhen Sie sich ein wenig aus. Get some rest.
Er ruht auf seinen Lorbeeren aus He rests on his laurels
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!