Ejemplos de uso de "seit Jahren" en alemán con traducción al inglés

<>
Wir sind seit Jahren eng befreundet. We've been close friends for many years.
Mein Bruder lebt schon seit Jahren in London. My brother has been living in London for many years.
Dieser Song belästigte mich seit Jahren. That song hunted me for years.
Wir kennen sie schon seit Jahren. We have known her for years.
Das Haus steht schon seit Jahren leer. The house has been empty for years.
Tom spricht schon seit Jahren nicht mit Maria. Tom hasn't been on speaking terms with Mary for years.
Sie färbt ihre Haare schon seit Jahren schwarz. She has been dyeing her hair black for years.
Die Polizei hat seit Jahren nach Tom gesucht. The police have been searching for Tom for years.
Sie ist schon seit Jahren nicht mehr beim Zahnarzt gewesen. She hasn't been to the dentist's for years.
Die alte Armbanduhr meiner Großmutter liegt schon seit Jahren in der Schublade. My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years.
Seit Jahren ringe ich schon darum, die Schlamperei in unserem Büro auf ein erträgliches Minimum zu reduzieren. For years I have been struggling to reduce the sloppines in our office to a tolerable minimum.
Seit 2 Jahren spielt ihr Klavier You've been playing the piano for 2 years
Das ist der heißeste Sommer seit 50 Jahren. This is the hottest summer we have had in fifty years.
Das ist das kälteste Wetter seit 10 Jahren. This is the coldest weather in ten years.
Ich bin seit 15 Jahren Lehrer. I have been a teacher for 15 years.
Herr Takagi, der hier seit 16 Jahren lebt, war auch überrascht. Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised.
Er unterrichtet seit 20 Jahren. He has been teaching for 20 years.
Ich bin seit zwei Jahren Lehrer. I've been a teacher for two years.
Ich gehöre seit fünf Jahren dem Stadtrat an. I've been an alderman for five years.
Herr und Frau Murai sind jetzt seit zehn Jahren verheiratet. The Murais have been married for ten years.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.