Beispiele für die Verwendung von "sich aus den Karten wahrsagen" im Deutschen
Slacktivism ist ein Kofferwort, das sich aus den Wörtern slacker und activism zusammensetzt.
Slacktivism is a portmanteau formed out of the words slacker and activism.
Ein Image bildet sich aus den Informationen der Massenmedien.
An image is formed by the information in the media.
Es steht für sie in den Karten, bald ein Auto zu kaufen.
It's in the cards for her to buy a car soon.
Jemand muss sich aus Versehen meinen Regenschirm genommen haben.
Someone must have taken my umbrella by mistake.
In dieser Arbeit machten sie die bemerkenswerte Voraussage, dass Strahlung (in Form von Photonen) aus den sehr heißen Stadien des Universums noch heute da sein sollte.
In this paper they made the remarkable prediction that radiation (in the form of photons) from the very hot stages of the universe should still be around today.
"Ich kann perfekt Italienisch", sagte sie angeberisch, während sie sich aus dem Menü ein Gericht aussuchte, aber als das Essen serviert wurde, war es gar nicht das, was sie erwartete.
"I understand Italian perfectly," she boasted while choosing a dish from the menu, but when the food was served, it was not at all what she expected.
Schanghaien ist eine Praktik, die aus den nordwestlichen Vereinigten Staaten der Mitte des 19. Jahrhunderts stammt und darin bestand, Seeleute unter Gewaltandrohung zwangszurekrutieren.
Shanghaiing is a practice from the mid-19th Northwest United States that consisted of conscripting men as sailors by coercive techniques.
Tom erwischte Maria dabei, wie sie sich aus dem Hause stehlen wollte.
Tom caught Mary sneaking out of the house.
Der Junge zog sich aus und schlüpfte in seinen Schlafanzug.
The boy took off his clothes and put on his pajamas.
Ich bin sehr böse auf dich. Ich will von dir nichts mehr hören. Und nun, aus den Augen!
I'm very mad at you. I don't want to hear from you. Now, out of my sight!
Er rechnete sich aus, dass es ihn 100 Dollar kosten würde.
He calculated that it would cost him 100 dollars.
Du darfst dein Hauptziel nicht aus den Augen verlieren.
You must not lose sight of your main object.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung