Exemples d’usage de "sich fügen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Wir fügen Beispielsätze in Sprachen, die wir sprechen, hinzu. We add examples in languages we know.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie fügen ihrem Album Bilder hinzu. They add pictures to their album.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Fügen Sie die Zwiebel hinzu. Add the onion.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Der verurteilte Drogendealer war gewillt, sich den Behörden zu fügen, um seine Todesstrafe zu einer lebenslänglichen Freiheitsstrafe zu vermindern. The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Wir fügen lange Beispiele hinzu. We add long examples.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Wichtig! Sie fügen gerade eine Übersetzung zum oben stehenden Satz hinzu. Important! You are about to add a translation to the sentence above.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Fügen Sie 3 Esslöffel Weißwein hinzu. Add 3 spoonfuls of white wine.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Wir fügen Beispiele in Berberisch hinzu. We are adding examples in Berber.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Bieber fügen dem Menschen selten Schaden zu. Beavers rarely inflict damage on people.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Wir fügen Beispiele in Sprachen, die wir sprechen, hinzu. We add examples in languages we know.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !