Exemples d’usage de "sich mit Recht sagen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Sie kann mit Recht stolz auf ihre Tochter sein. She may well be proud of her daughter.
Sie konnte sich mit seinen beleidigenden Worten nicht mehr abfinden. She could no longer put up with his insulting words.
Er sagte, dass er sich mit ihr am Vortag getroffen hätte. He said that he had met her on the previous day.
Sie hatte nicht die Absicht, sich mit ihm zu streiten. She had no intention to quarrel with him.
Sie wischte sich mit einem Taschentuch das Gesicht ab. She wiped her face with a handkerchief.
Jemand namens Henry sagte, dass er sich mit Ihnen treffen möchte. Someone named Henry said he wants to meet with you.
Er hat sich mit Aids angesteckt. He infected himself with AIDS.
Mike bereitete es Freude, sich mit Yumi zu unterhalten. Mike had fun talking to Yumi.
Mary schmiegte sich mit ihrem Körper an Tom. Mary put her body against Tom.
Er verletzte sich mit einem Messer an der linken Hand. He hurt his left hand with a knife.
Sie bewaffneten sich mit Gewehren. They armed themselves with rifles.
Der junge Mann, der sich mit John unterhält, ist ein Student aus Kanada. The young man who is talking with John is a student from Canada.
Elektronische Bauteile lassen sich mit reinem Isopropanol reinigen. Electronic components can be cleaned using pure isopropyl alcohol.
Ich finde, dass Tom zu jung ist, um sich mit Mädchen zu treffen. I think Tom is too young to be dating.
Das Rechnen befasst sich mit Zahlen. Arithmetic deals with numbers.
Sie kennt sich mit der neuesten Mode gut aus. She knows much about recent fashions.
Würden Sie mich mit der jungen Dame bekannt machen, die sich mit Frau Allen unterhält? Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?
Tom hat sich mit Mary gestritten. Tom had a falling out with Mary.
Sie amüsierte sich mit ihm. She had fun with him.
Er schnitt sich mit dem Messer in den Finger. He cut himself into his finger with the knife.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !