Beispiele für die Verwendung von "so ein" im Deutschen

<>
Sei nicht so ein Waschlappen! Don't be such a wimp!
Du bist so ein Lügner! You are such a liar!
Das ist genau so ein Auto wie ich will. This is just the type of car I want.
Du bist so ein guter Junge, Tom! You're such a good boy, Tom!
Ich verstehe nicht, warum es den Kindern nicht erlaubt ist, draußen zu spielen, wenn es so ein schöner Tag ist. What I don't understand is why the children aren't being allowed to play outside on such a nice day.
Ich hatte keine Ahnung, dass es so ein teures Restaurant sein würde. Ich fühle mich fehl am Platz. I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place.
Ich habe so ein Gefühl, dass Masao irgendwann in naher Zukunft hier hereinschneien wird. I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.
Ich bin erstaunt, dass sie so ein gutes Angebot abgelehnt hat. I am surprised that she refused such a good offer.
So ein seltsamer Fall ist mir noch nie untergekommen. I've never come across such a strange case.
Es ist so ein schöner Tag. It's so lovely a day.
Tom ist so ein Spaßverderber. Tom is such a buzzkill.
Sie richten es sich so ein, dass sie mit wenig Geld zurechtkommen. They manage to get along without much money.
So ein schönes Baby! Darf ich sie halten? What a cute baby! May I hold her?
Das ist so ein leichtes Problem, dass es jeder Student lösen kann. This is such an easy problem that any student can solve it.
Um so ein teurer Wein zu sein, müsste er wirklich besser schmecken als dieser da. For being such an expensive wine, it really should taste better than this.
Wäre doch schade, wenn so ein Wort untergeht. It would be a pity that such a word disappears.
Ich möchte nicht so ein Sofa kaufen. I don't want to buy this kind of sofa.
Was hat so ein Bild in Toms Zimmer zu suchen? What's a picture like that doing in Tom's room?
Du bist so ein Dickkopf! You're so set in your ways!
Ich muss aufhören, so ein süßes Eis zu essen. I've got to stop eating such sweet ice cream.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.