Exemples d'utilisation de "still halten" en allemand

<>
Sie saß still da, mit Tränen in den Augen. She sat there silently with tears in her eyes.
Ich werde meine Klappe halten. I'll keep my mouth shut.
Seid mal einen Augenblick still. Be quiet for a moment.
Um sich wach zu halten, trank Tom ein paar Tassen Kaffee. Tom drank a few cups of coffee to keep himself awake.
Du würdest weise sein, wenn du still bleibst. You might be wise to remain silent.
Mit dieser App können Sie ihre Fotos und Musik zwischen allen Ihren Geräten synchron halten. This app will let you sync your photos and music between all your devices.
Die Maschinen stehen jetzt still. The machines are idle now.
Ihr müsst euch an die Regeln halten. You must keep to the rules.
Sei mal einen Augenblick still. Be quiet for a moment.
Es ist sehr wichtig, sich an die Gesetzte zu halten. It is very important to keep the law.
Du solltest still sein während jemand anders redet. You should hold your tongue while someone else is talking.
Es war unverantwortlich von ihm, ein Versprechen nicht zu halten. It was irresponsible of him to break a promise.
Sie ist still. She is quiet.
Ich will nur ihre Hand halten. I just want to hold her hand.
Wir waren alle still. All of us were silent.
Tom kann nicht mit Mary Schritt halten. Tom can't keep up with Mary.
Doch still, mich dünkt, ich wittre Morgenluft: kurz lass mich sein. But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
Sie kann nicht einmal eine Sekunde lang den Mund halten. She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
Sei still oder ich werfe dich raus. Keep silent, or I will throw you out of here.
Wir sollten uns jederzeit an das Gesetz halten. We should always act in obedience to the law.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !