Beispiele für die Verwendung von "traue" im Deutschen

<>
Ich traue Computern nur so weit ich sie werfen kann. I trust computers only as far as I can throw them.
Traue nie einer Frau, die eine Pistole in der Hand hat. Never trust a woman with a pistol in hand.
Ich traue dem, was Mathäus, Markus, Lukas und Johannes sagten, und wenn ich jemals ein Opfer werde in einem Autounfall, wäre ich sehr glücklich, wenn sie meine Zeugen wären. I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.
Man darf ihm nicht trauen. You should not trust him.
Sie traute sich, nach den Klausurergebnissen zu fragen. She dared to ask for the results of the exams.
Computerübersetzungen kann man nicht trauen. You can't trust computer translation.
Sie traute sich, nach den Klausurergebnissen zu fragen. She dared to ask for the results of the exams.
Ihm kann man nicht trauen. He cannot be trusted.
Traust du dich, ihn nach dem Unfall zu fragen? Dare you ask him about the accident?
Man kann ihm nicht trauen. You should not trust him.
Viele Leute trauen der Regierung nicht. Many people do not trust the government.
Die Leute trauen keiner schwachen Regierung. People do not trust a weak government.
Ich kann nicht einer Person trauen wie jener. I cannot trust a person like that.
Kann man seinen Worten trauen, wenn er nichtoffizielle Wortwurzeln verwendet? Can we trust his words if he uses non official stems?
Sie ist ehrlich genug, aber kann man ihr wirklich trauen? She's honest enough, but can you really trust her?
Wir können ihm nicht trauen, da er oft Lügen erzählt. We can't trust him because he often tells lies.
Ich traue dem Frieden nicht There's something in the wind
Das traue ich ihm glatt zu I wouldn't put it past him
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.