Beispiele für die Verwendung von "uns" im Deutschen

<>
Wir müssen uns schneller bewegen. We must move quickly.
Diese Sache bleibt unter uns. Let's keep this matter to ourselves.
Uns geht das Essen aus. We have run short of food.
Unter uns gesagt, er scheint ein Homosexueller zu sein. Between ourselves, he seems to be a homosexual.
Uns ging der Sprit aus. We ran out of petrol.
Unter uns, die fette hässliche Hexe ist auf Diät. Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
Er kann uns nicht aufhalten. He cannot stop us.
Unter uns gesagt, ich denke, er ist ziemlich dumm. Between ourselves, I think he is rather stupid.
Uns ging der Treibstoff aus. We ran out of petrol.
Wir sind in der Lage, uns selbst zu formen. It is our capacity to mold ourselves.
Möchtest du mit uns kommen? Do you want to come with us?
Aber es wäre doch schade, all diese Sätze zu sammeln, um sie dann nur für uns zu behalten. Denn es gibt so viel, was man damit machen kann. Darum ist Tatoeba offen. Unser Quellcode ist offen. Unsere Daten sind offen. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Er würde uns nicht glauben. He wouldn't believe us.
Man verspricht uns höhere Löhne We are promised higher wages
Es ist aus zwischen uns. It's all over between us.
Zwischen uns ist alles vorbei. It's all over between us.
Vergiss nicht, uns zu schreiben! Don't forget to write to us.
Seine Rede hat uns bewegt. His speech moved us.
Uns ging die Nahrung aus. We ran out of food.
Tom bringt uns Französisch bei. Tom is teaching us French.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.