Beispiele für die Verwendung von "verdiene" im Deutschen mit Übersetzung "make"

<>
Ich verdiene 100 Euro pro Tag. I make €100 a day.
Es spielt für mich keine Rolle, ob ich damit Geld verdiene oder nicht. It doesn't matter to me whether or not I make money doing this.
Geld verdienen ist seine Religion. Making money is his religion.
Ich habe viel Geld nebenher verdient. I made a lot of money on the side.
Er verdient seinen Lebensunterhalt mit Singen. He makes his living by singing.
Er hat nur ein Lebensziel: Geld verdienen. He has only one aim in life, to make money.
Im Lotto gewinnen ist leicht verdientes Geld. Winning a lottery is an easy way of making money.
Er verdient dreimal so viel Geld wie ich. He makes three times more money than I do.
Er verdient auf dem Aktienmarkt ziemlich viel Geld. He's making a lot of money in the stock market.
Ich würde lieber arm sein, als auf unehrliche Art Geld zu verdienen. I would rather be poor than make money by dishonest means.
Bleibt nicht im Bett, sofern ihr nicht im Bett Geld verdienen könnt. Don't stay in bed, unless you can make money in bed.
Mein Vater glaubte, dass alle, die in Japan keinen Lebensunterhalt verdienen können, Faulpelze seien. My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.
Er verdiente viel Geld in New York und ging zurück in die kleine Stadt, in der er geboren war. He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born.
Ich habe mir sagen lassen, Englisch sei wie gemacht zum Geld verdienen, Französisch für die Liebe und Spanisch, um Gott anzubeten. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!