Usage examples of "vergessen lassen" in German with translation to English

<>
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen. I can't let the matter drop.
Sie war mir sehr böse, als ich die Verabredung vergessen hatte. She was very angry with me when I forgot the appointment.
Der Lehrer hat ihn nachsitzen lassen. The teacher made him stay after school.
Solange ich lebe, werde ich ihn niemals vergessen. I'll never forget him as long as I live.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Nun bin ich dran, seit ich den Geburtstag meiner Frau vergessen habe. My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. You should get your car fixed.
Vergessen Sie Ihre Schlittschuhe nicht! Don't forget your ice skates.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Lasse sie schön sein und lasse mich sie vergessen. Let her be beautiful and let me forget her.
Ich habe mir sagen lassen, Englisch sei wie gemacht zum Geld verdienen, Französisch für die Liebe und Spanisch, um Gott anzubeten. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Er war betrunken und hat vergessen, die Hintertür zu schließen. He was drunk and forgot to shut the back door.
Lassen Sie uns anfangen. Let's begin!
Er war so wütend, dass er vergessen hat, Abendbrot zu essen. He was so mad that he forgot to eat dinner.
Die Zwillinge lassen sich nicht auseinanderhalten. The twins are indistinguishable from each other.
Sein Cousin, dessen Namen ich vergessen habe, war ein Krankenpfleger. His cousin, whose name I forget, was a nurse.
Lassen wir das. Let's drop the subject.
Hanako hat schon wieder ihren Regenschirm vergessen. Hanako has forgotten her umbrella again.
Lassen Sie mich das Ergebnis wissen, sobald Sie können. Let me know the result as soon as you can.
Erinnern Sie sich an Ihre Menschlichkeit, und vergessen Sie den Rest. Remember your humanity, and forget the rest.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!