Beispiele für die Verwendung von "verliert" im Deutschen mit Übersetzung "lose"

<>
Sie verliert dauernd ihr Taschentuch. She is always losing her handkerchief.
Er verliert leicht die Fassung. He loses his temper easily.
Er verliert nie die Hoffnung. He never loses hope.
Er verliert manchmal die Hoffnung. He sometimes loses hope.
Er verliert ständig sein Handy. He's always losing his mobile.
So etwas Schönes verliert nie seinen Wert. A beautiful object like that never loses its value.
So ein schönes Ding verliert nie seinen Wert. A beautiful object like that never loses its value.
Dieses Buch handelt von einem König, der seine Krone verliert. This book is about a king who loses his crown.
Er verliert niemals seine Neugier. Er ist sozusagen ein ewiger Jugendlicher. He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
Es ist immer enttäuschend, wenn man ein Spiel nach einem Elfmeterschießen verliert. It's always disappointing when you lose a match on penalties.
Lassen wir heute den das Geschirr spülen, der bei Schere, Stein, Papier verliert! Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!
Lassen wir heute den den Abwasch machen, der beim Schnick, Schnack, Schnuck verliert! Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!
Aus den Augen, aus dem Sinn. Wenn man getrennt ist, verliert man den Kontakt. Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.
Ich verliere gleich die Geduld. I'm beginning to lose my patience.
Ich habe nichts zu verlieren. I have nothing to lose.
Verlieren Sie nicht die Beherrschung. Don't lose your temper.
Er verlor seinen geliebten Sohn. He lost his beloved son.
Ich habe mein Ticket verloren. I've lost my ticket.
Sie hat ihr Gesicht verloren. She's losing her looks.
Ich muss es verloren haben. I must have lost it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.