Exemples d’usage de "weit gehend" en allemand avec traduction en anglais

<>
Er hat es mit dem Scherz zu weit getrieben. He carried a joke too far.
Ihr Haus ist weit entfernt vom Bahnhof. Their house is far from the station.
Ich finde, ihr seid zu weit gegangen. I think you went too far.
Ich traue Computern nur so weit ich sie werfen kann. I trust computers only as far as I can throw them.
Junge Menschen neigen dazu, Dinge zu weit zu treiben. Young people are apt to go to extremes.
Mein Vater hatte weit größere Ambitionen als ich. My father had far bigger ambitions than I.
Es gibt keine Distanz auf der Erde, die so weit entfernt ist wie gestern. There is no distance on this earth as far away as yesterday.
Weit von dir entfernt schlafe ich. Far away from you, I sleep.
Kugelsicheres Glas garantiert Sicherheit, ist jedoch nicht weit verbreitet, wegen seines hohen Preises. Bullet-proof glass ensures safety but isn't widely available due to its high cost.
Er ging so weit, mich einen Lügner zu nennen. He went so far as to call me a liar.
Wie weit ist es von hier bis zum Museum? How far is it from here to the museum?
Wie weit ist es von hier zum nächsten Dorf? How far is it from here to the next village?
Obwohl die Astrologie keine wissenschaftliche Fundierung hat, ist sie weit verbreitet und es scheint, als ob viele Leute an sie glauben. Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
Wir müssen weit gehen. We have a long way to go.
Wie weit ist es vom Flughafen zum Hotel? How far is it from the airport to the hotel?
Sydney ist weit von hier. Sydney is far from here.
Wie weit ist es von hier nach Salamanca? What's the distance from here to Salamanca?
Er wohnt nicht weit von meinem Haus. He lives near my house.
Wir alle wissen, dass Mendel seiner Zeit weit voraus war. We all know that Mendel was way ahead of his time.
Wir sind um die sechs Kilometer weit gegangen. We walked for about 6 kilometers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !