Beispiele für die Verwendung von "über" im Deutschen mit Übersetzung "au-dessus de"

<>
Er lebt über seine Verhältnisse. Il vit au-dessus de ses moyens.
Wir flogen über den Atlantik. Nous volions au-dessus de l'Atlantique.
Lebe nicht über deine Verhältnisse. Ne vis pas au-dessus de tes moyens.
Das Flugzeug flog über den Wolken. L'avion vola au-dessus des nuages.
Unser Flugzeug flog über den Wolken. Notre avion volait au-dessus des nuages.
Er wohnt einen Stock über mir. Il habite l'étage au-dessus de chez moi.
Meine Noten liegen über dem Durchschnitt. Mes notes sont au-dessus de la moyenne.
Sie haben über ihre Verhältnisse gelebt. Ils ont vécu au-dessus de leurs moyens.
Schwarze Wolken zogen über die Stadt. Des nuages noirs passaient au-dessus de la ville.
Wir sind über den Atlantik geflogen. Nous avons volé au-dessus de l'Atlantique.
Ich will über den Wolken fliegen. Je veux voler au-dessus des nuages.
John geht seine Karriere über seine Familie. John place sa carrière au-dessus de sa famille.
Diese Stadt liegt 1600 Meter über dem Meeresspiegel. Cette ville est à 1 600 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Eine neue Brücke wird über den Fluss gebaut. On construit un nouveau pont au-dessus de la rivière.
Der Mond und die Sterne leuchteten über uns. La lune et les étoiles brillaient au-dessus de nous.
Der Arzt beugte sich über den kranken Jungen. Le docteur se pencha au-dessus du garçon malade.
Ich habe den Mond über dem Dach gesehen. J'ai vu la lune au-dessus du toit.
Eine Eisenbahnbrücke ist schon über dem Fluss im Bau. Un pont de chemin de fer est déjà en construction au-dessus de la rivière.
Der Mount Everest liegt 29002 Fuß über dem Meeresspiegel. Le mont Everest est à 29,002 pieds au-dessus du niveau de la mer.
Die Kirche steht auf dem Hügel über der Stadt. L'église est située sur la colline au-dessus de la ville.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!