Beispiele für die Verwendung von "Frage" im Deutschen

<>
Ich frage nur aus Neugier. Je demande juste par curiosité.
Kann jemand meine Frage beantworten? Quelqu'un peut-il répondre à ma question ?
Das frage ich mich auch. Je me le demande aussi.
Er hat meine Frage verneint. Il a répondu négativement à ma question.
Ich frage mich, wer sie sind. Je me demande qui ils sont.
Könnte ich eine Frage stellen? Puis-je poser une question ?
Ich frage mich, was geschehen wird. Je me demande ce qui va se passer.
Entschuldigung, ich habe eine Frage. Excusez-moi, j'ai une question.
Keine Ahnung. Deshalb frage ich ja. Aucune idée. C'est pour ça que je demande.
Niemand hat meine Frage beantwortet. Personne n'a répondu à ma question.
Ich frage mich, wer sie ist. Je me demande qui elle est.
Das ist keine einfache Frage. Cette question n'est pas simple.
Ich frage mich, ob sie verheiratet ist. Je me demande si elle est mariée.
Weich meiner Frage nicht aus. N'élude pas ma question.
Ich frage mich, ob er mich liebt. Je me demande s'il m'aime.
Das ist eine schwierige Frage. C'est une question difficile.
Ich frage mich, wem die Schere gehört. Je me demande à qui sont ces ciseaux.
Habe ich deine Frage beantwortet? Est-ce que j'ai répondu à ta question?
Ich frage mich, wer es erfunden hat. Je me demande qui l'inventa.
Ich konnte seine Frage beantworten. J'ai pu répondre à sa question.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.